W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies.

Wróć

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU NA USŁUGI SPOŁECZNE I INNE SZCZEGÓLNE USŁUGI – ŚWIADCZENIE USŁUG TŁUMACZA JĘZYKA MIGOWEGO

RSS

 

Informacja o podpisaniu umowy

 

W postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o sygnaturze PO.272.3.26.2018 w formie „Ogłoszenia o zamówieniu na usługi społeczne i inne szczególne usługi – świadczenie usług tłumacza migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno – zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego”o wartości poniżej 750 000 euro w trybie art. 138o ustawy z dnia 29 stycznia 2004 roku Prawo zamówień publicznych (Dz.U. z 2017 r. poz. 1579 ze zm.).

 

 

Zamawiający:

Powiat Lęborski

ul. Czołgistów 5

84-300 Lębork woj. pomorskie

NIP: 841-160-90-72

REGON: 770979648

 

 

informuje o podpisaniu umowy

 

 

Umowa została zawarta w dniu 16.03.2018r. z Wykonawcą:

Wanda Żelazna, zamieszkała w Słupsku, ul. Z. Augusta 18/84, 76 – 200 Słupsk.

 

 


 

Informacja o wyniku postępowania

 

W postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o sygnaturze PO.272.3.26.2018 w formie ogłoszenia o zamówieniu na usługi społeczne i inne szczególne usługi świadczenie usług tłumacza migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno – zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego” o wartości poniżej 750 000 euro w trybie art. 138o ustawy z dnia 29 stycznia 2004 roku Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2017 r., poz. 1579 ze zm.) oraz na podstawie zasady konkurencyjności zgodnie z Zasadami wdrażania Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020, którego przedmiotem jest świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno – zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego”.

 

Zamawiający:

Powiat Lęborski

ul. Czołgistów 5

84-300 Lębork woj. pomorskie

NIP: 841-160-90-72

REGON: 770979648

 

 

informuje o wyborze

 

Informuję, że dokonano wyboru wykonawcy:

Wanda Żelazna, ul. Z. Augusta 18/84, 76 – 200 Słupsk

 

Uzasadnienie wyboru:

Oferta Wanda Żelazna, ul. Z. Augusta 18/84, 76 – 200 Słupsk. spełnia wymagania określone przez Zamawiającego, mieści się w kwocie, jaką zamawiający przeznaczył na realizację zamówienia, jest najtańsza oraz otrzymała 100,00% punktów.

 

Przedstawione dokumenty lub oświadczenia potwierdzają spełnianie przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu oraz wymogów jakościowych co do przedmiotu zamówienia, określonych przez Zamawiającego. Zgodnie z kryteriami określonymi w ogłoszeniu o zamówieniu na usługi społeczne i inne szczególne usługi – świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno - zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego” nr PO.272.3.26.2018, zamówienie zostanie udzielone:Wanda Żelazna, ul. Z. Augusta 18/84, 76 – 200 Słupsk.


Referat Programów Pomocowych (PO)

PO.272.3.26.2018 

Symbol wnioskodawcy

 

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU
NA USŁUGI SPOŁECZNE I INNE SZCZEGÓLNE USŁUGI – ŚWIADCZENIE USŁUG TŁUMACZA JĘZYKA MIGOWEGO

 

O wartości poniżej 750 000 euro, do których zastosowanie mają przepisy art. 138 o ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych.

 

Przedmiot zamówienia: Świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno – zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego” w ramach projektu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego (Oś Priorytetowa 06. Integracja, Działanie 06.01. Aktywna integracja, Poddziałanie 06.01.02 Aktywizacja społeczno – zawodowa, Regionalny Programu Operacyjny Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020).

 

  1. ZAMAWIAJĄCY:

Nazwa, adres: Powiat Lęborski, ul. Czołgistów 5, 84-300 Lębork

Osoba do kontaktów:Hanna Kowalska

Nr faksu:(59) 8621406

e-mail:starostwo_lebork@poczta.onet.pl

adres strony internetowej BIP :http://powiatleborski.bip.gov.pl/

 

  1. ZASADY PROWADZENIA POSTĘPOWANIA

  1. Postępowanie prowadzone jest zgodnie z art. 138o ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych, zwanej dalej ustawą, na zasadach określonych w niniejszym ogłoszeniu.

  2. Do postępowania mają zastosowanie przepisy art., 138 o ust. 2-4 ustawy, w pozostałym zakresie ustawy nie stosuje się.

  3. Zasady prowadzenia postępowania reguluje niniejsze ogłoszenie i § 12 regulaminu udzielania zamówień publicznych w Starostwie Powiatowym w Lęborku.

  4. Postępowanie prowadzone jest w języku polskim.

  5. Oferty złożone po terminie nie będą rozpatrzone.

 

  1. PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

 

  1. Szczegółowy opis oraz wielkość lub zakres zamówienia

 

Przedmiot zamówienia obejmuje Świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno – zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego” w ramach projektu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego (Oś Priorytetowa 06. Integracja, Działanie 06.01. Aktywna integracja, Poddziałanie 06.01.02 Aktywizacja społeczno – zawodowa, Regionalny Programu Operacyjny Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020).

 

Adresaci

Planowana liczba: 1 osoba

 

W przypadku rezygnacji uczestnika z udziału w projekcie nie ma możliwości, aby na jego miejsca weszła kolejna osoba dla której tłumacz języka migowego jest niezbędny (uczestników projektu rekrutuje się zgodnie z Regulaminem rekrutacji i uczestnictwa). Za uczestnika, który dokonał rezygnacji z udziału w projekcie Zleceniobiorca zapłaci proporcjonalnie za wykorzystane przez uczestnika liczbę świadczenia usług tłumaczenia.

 

Cel zamówienia:usługa tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu "Aktywizacja społeczno - zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego”. Celem uczestnictwa w projekcie jest realizacja indywidualnej ścieżki reintegracji – stworzenie przez doradcę zawodowego Indywidulanego Planu Działania (IPD) i w zależności od IPD uzyskanie, podniesienie, uzupełnienie lub zmiana kwalifikacji zawodowych. Podniesienie kwalifikacji zawodowych ma na celu zwiększenie zatrudnienia, podniesienie poziomu aktywności społecznej i wzrost kompetencji.

 

Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych.

 

 

Przedmiot zamówienia obejmuje około 174 godzin świadczenia:

  1. Usługi tłumacza języka migowego podczas zajęć projektowych z osobą z niepełnosprawnością – niesłysząca – 1 osoba na zajęciach z doradcą zawodowym, w tym średnio 22 godz.:

- 2 godz. indywidulanych sesji z doradcą zawodowym

- 16,5 godz. sesje grupowe z doradcą zawodowym

- 3,5 godz. zajęcia doradcy zawodowego z zakresu pośrednictwa pracy

  1. Usługi tłumacza języka migowego podczas zajęć projektowych z osobą z niepełnosprawnością – niesłysząca – 1 osoba na kursie/szkoleniu zawodowym w zależności – średnio 150 godz.

  2. Usługi tłumaczenia języka migowego podczas kontaktów z brokerem edukacyjnym – średnio 2 godz.

 

Zleceniodawca zastrzega sobie, że liczba godzin przeznaczona na każde zadanie może ulec zmianie.

 

WYMAGANIA OGÓLNE DOTYCZĄCE REALIZACJI USŁUGI

 

Komunikacja pomiędzy Zamawiającym a Wykonawcą

  1. Forma komunikacji: pisemna lub elektroniczna.

  2. Wykonawca będzie zobowiązany do przekazywania Zamawiającemu bieżącej informacji
    o wszelkich nieprawidłowościach w wykonaniu przedmiotu zamówienia.

  3. Wykonawca będzie zobowiązany do umożliwienia Zamawiającemu prowadzenia obserwacji realizowanych zajęć.

 

Dodatkowe informacje (wymogi i obowiązki Wykonawcy i Zamawiającego):

 

  1. Świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektubędzie się odbywało na terenie miasta Lęborka. Przedmiot zamówienia należy zrealizować w miejscu wskazanym przez Powiat Lęborski. Nie dopuszcza się świadczenia usługi drogą elektroniczną itp. Zleceniodawca nie będzie ponosił kosztów dojazdu, zakwaterowania ani wyżywienia tłumacza w związku ze świadczoną usługą.

  2. Usługi co do zasady będą przeprowadzane w dni robocze, w godzinach pracy Starostwa Powiatowego
    w Lęborku lub Centrum Kształcenia Praktycznego w Lęborku. W uzasadnionych przypadkach mogą to być inne godziny (np. popołudniami lub w weekendy). Terminy i godziny dostosowane do zajęć projektowych, w których udział bierze uczestnik projektu.

  3. Zleceniodawca zastrzega sobie prawo do przeprowadzenia w trakcie odbywania zajęć ankiety satysfakcji uczestnika dotyczącego oceny prowadzącego i zadowolenia uczestnika. Jeśli wynik ankiety będzie negatywny (poniżej 50%) Zleceniobiorca zobowiązuje się do zmiany prowadzącego na osobę o nie niższych kwalifikacjach i doświadczeniu niż osoba, wykazana do realizacji przedmiotu zamówienia w formularzu ofertowym i powtórnego przeprowadzenia zajęć na wniosek uczestnika, bez dodatkowego wynagrodzenia za powtórzenie czynności. Natomiast w przypadku osób fizycznych jeśli wynik ankiety będzie negatywny (poniżej 50%) – powtórnego przeprowadzenia zajęć na wniosek uczestnika, bez dodatkowego wynagrodzenia za powtórzenie czynności.

  4. W przypadku zastrzeżeń Zleceniodawcy do poziomu lub sposobu realizacji przedmiotu umowy, Zleceniodawca może wezwać (poprzez monit) Zleceniobiorcę do zmiany sposobu wykonywania przedmiotu umowy, wyznaczając w tym celu odpowiedni termin. Jeżeli w wyznaczonym terminie Zleceniobiorca nie odniesie się do zarzutów lub nie zacznie realizować we właściwy sposób przedmiotu umowy – zostaje wysłany drugi monit z określonym terminem. Jeżeli w wyznaczonym terminie przedmiot umowy nie jest realizowany prawidłowo – umowa zostaje rozwiązania z winy Zleceniobiorcy.

  5. Zleceniobiorca zobowiązuje się do wykonania zamówienia z najwyższą starannością oraz najlepszą praktyką.

  6. Zleceniobiorca zobowiązuje się do informowania Zleceniodawcy o swojej nieobecności, najpóźniej
    w dniu zaistnienia okoliczności, w przypadku odwołania ich z przyczyn niezależnych od Zleceniobiorcy.

  7. Zleceniobiorca zobowiązuje się do realizacji zajęć zgodnie z zasadą równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla osób z niepełnosprawnościami i zasady równości szans kobiet i mężczyzn.

  8. Zleceniobiorca zobowiązuje się do odpowiedniego oznaczenia (zgodnie z Wytycznymi w zakresie informacji i promocji projektów dofinansowanych w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata 2014-2020) dokumentów i materiałów dla osób i podmiotów uczestniczących w projekcie, np. listy obecności, kierowaną korespondencję itd.

  9. Zleceniobiorca zobowiązuje się do przekazywania Zleceniodawcy bieżącej informacji o wszelkich nieprawidłowościach w wykonaniu przedmiotu zamówienia.

  10. Zleceniobiorca zobowiązuje się do wykonywania zadań zgodnie z zapisami Świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno – zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego”, w szczególności z opisem przedmiotu zamówienia.

  11. Zleceniobiorcy za przepracowane w danym miesiącu godzinyprzysługuje wynagrodzenie. Zapłata następuje w terminie nie późniejszym niż 30 dni od dnia doręczenia do siedziby Zleceniodawcy prawidłowo wystawionej faktury/rachunku wraz z protokołem realizacji usługi jako załącznik do faktury/rachunku, zawierającego imię i nazwisko uczestnika/ki projektu (wraz z podpisem uczestnika projektu) dla którego była realizowana usługa oraz terminy i czas udzielonego wsparciaza przepracowane godziny
    w danym miesiącu oraz
    protokołem odbioru – w przypadku osób fizycznych (miesięczna karta czasu pracy – dostarczona w ciągu 5 dni kalendarzowych od zakończonego miesiąca) zgody z Zał. nr 4 do Zasad wdrażania RPO WP 2014 – 2020, Wytyczne dotyczące kwalifikowalności wydatków w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020 zawierającą co najmniej minimalny zakres danych koniecznych do wprowadzenia do SL2014 w zakresie bazy personelui/lub oświadczenie osób realizujących przedmiot zamówienia,o łącznej liczbie godzin zaangażowania zawodowego nie przekraczającego 276 godzin w danym miesiącu. Na koniec realizacji umowy protokół zdawczo-odbiorczy dotyczący wykonania zlecenia.

  12. Zleceniobiorca zapewnia, że:

          1. posiada doświadczenie

          2. obciążenia wynikające z powierzonych ww. osobom czynności przy realizacji projektu/projektów nie wyklucza możliwości prawidłowej i efektywnej realizacji wszystkich powierzonych zadań,

          3. łączne zaangażowanie zawodowe osoby w realizację wszystkich projektów finansowanych
            z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności oraz działań finansowanych z innych źródeł, w tym środków własnych beneficjentów i innych podmiotów, nie przekracza 276 godzin miesięcznie.

          4. że zatrudnienie ww. osób spełnia warunki kwalifikowalności wydatków na podstawie aktualnych Wytycznych dotyczących kwalifikowalności wydatków w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020.

  1. Zleceniobiorca (w tym osoby realizujące przedmiot umowy) nie jest zatrudniony/a jednocześnie w instytucji uczestniczącej w realizacji RPO WP (t.j. Instytucji Zarządzającej RPO WP – Zarząd Województwa Pomorskiego, obsługiwanej przez Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego z siedzibą w Gdańsku, ul. Okopowa 21/27, 80 – 810 Gdańsk) na podstawie stosunku pracy oraz nie zachodzi konflikt interesów lub podwójne finansowanie.

  2. Zleceniobiorca jest zobowiązany do stosowania regulacji prawnych dotyczących wykonania zamówienia zgodnych ze stanem prawnym obowiązującym w trakcie trwania umowy.

  3. Zleceniobiorca zobowiązuje się do zachowania w tajemnicy wszelkich informacji uzyskanych podczas realizacji przedmiotu umowy.

  4. Zleceniobiorca zobowiązuje się do przetwarzania i zabezpieczania danych osobowych, do których uzyskał dostęp w toku realizacji Umowy, na zasadach określonych ustawą z dnia 29.08.1997 r.
    o ochronie danych osobowych (t.j. Dz. U. z 2016 r. poz.922 z późn. zm.).

  5. Zleceniodawca zastrzega sobie prawo kontroli przebiegu realizacji przedmiotu umowy oraz prawo wglądu do dokumentów Zleceniobiorcy związanych z realizowanym projektem, w tym dokumentów finansowych. Zleceniobiorca jest zobowiązany udzielić Zleceniodawcy wszelkich informacji niezbędnych do oceny należytego wykonania przedmiotu umowy.

  6. W okresie do 31 grudnia 2028 r. umożliwienia Zleceniodawcy lub innym instytucjom/podmiotom do tego uprawnionym nieograniczonego prawa wglądu do dokumentów związanych z realizowanym zamówieniem, w tym dokumentów finansowych.

  7. Tytułem wynagrodzenia Zleceniodawca zapłaci, a Wykonawca otrzyma kwotę z tytułu wykonania usługi za każdą godzinę faktycznie wykonanego tłumaczenia dla skierowanego przez Zleceniodawcę uczestnika projektu. W realizacji umowy uznaje się, że godzina stanowi 60 min. W przypadku niespodziewanej nieobecności osoby uznaje się, że usługa nie odbyła się.

 

Źródło finansowania zamówienia:

współfinansowane ze środków Unii Europejskiej w ramach projektu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego (Oś Priorytetowa 06. Integracja, Działanie 06.01. Aktywna integracja, Poddziałanie 06.01.02 Aktywizacja społeczno – zawodowa, Regionalny Programu Operacyjny Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020).

 

  1. Wspólny Słownik CPV

79540000-1 – Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych

 

  1. Termin realizacji zamówienia

 

Termin realizacji przedmiotu zamówienia: od dnia podpisania umowy do dnia 15 października 2018 r.

 

  1. WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU

Wykonawca zobowiązany jest wykazać, nie później niż na dzień składania ofert spełnienie następujących warunków:

 

- posiadają uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania

- posiadają niezbędną wiedzę i doświadczenie

- dysponują osobami zdolnymi do wykonania zadania

 

Usługę może prowadzić wyłącznie osoba:

- posiadają wymagane uprawnienia i kwalifikacje do świadczenia usług w charakterze tłumacza języka migowego, posiadająca certyfikat ukończenia kursu języka migowego

- doświadczenie zawodowe w realizacji zadań tłumacza języka migowego – w formie oświadczenia.

 

 

Z możliwości realizacji zamówienia wyłącza się podmioty, które powiązane są z Beneficjentem lub osobami upoważnionymi do zaciągania zobowiązań w imieniu Beneficjenta lub osobami wykonującymi w imieniu Beneficjenta czynności związane z przygotowaniem i przeprowadzeniem procedury wyboru wykonawcy osobowo lub kapitałowo, w szczególności poprzez:

- uczestnictwo w spółce jako wspólnik spółki cywilnej lub spółki osobowej;

- posiadanie udziałów lub co najmniej 10% akcji;

- pełnienie funkcji członka organu nadzorczego lub zarządzającego, prokurenta, pełnomocnika;

- pozostawanie w związku małżeńskim, w stosunku pokrewieństwa lub powinowactwa w linii prostej, pokrewieństwa lub powinowactwa w linii bocznej do drugiego stopnia lub w stosunku przysposobienia, opieki lub kurateli.

W celu potwierdzenia braku powiązań kapitałowych lub osobowych, o których mowa powyżej, Wykonawca dołącza do oferty oświadczenie o braku występowania w/w powiązań – zał. Nr 3.

 

W celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu, Wykonawcy są zobowiązani

  1. Złożyć na formularzu ofertowym oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu

  2. Załączyć do formularza ofertowego (którego wzór stanowi zał. nr 1):

- Wykaz osób przewidzianych do realizacji zamówienia z podaniem ich kwalifikacji zawodowych i doświadczenia – wg zał. Nr 2

- oświadczenie o braku występowania powiązań osobowych lub kapitałowych – wg zał. Nr 3

- oświadczenie w trybie art. 24 ustawy Prawo zamówień publicznych (oświadczenie
o niepodleganiu wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia) – wg zał. Nr 4.

Do udziału w postępowaniu dopuszczeni zostaną Wykonawcy, którzy spełnią wszystkie warunki udziału w postępowaniu. Ocena spełnienia warunków odbywać się będzie na zasadzie „spełnia/nie spełnia”.

 

 

  1. OPIS SPOSOBU PRZYGOTOWANIA OFERT

  1. Ofertę należy sporządzić w jednym egzemplarzu, w języku polskim, na druku formularza ofertowego lub wg wzoru tego druku, stanowiącego zał. nr 1 do niniejszego ogłoszenia, poprzez jego odpowiednie wypełnienie.

  2. Treść oferty musi odpowiadać wymaganiom określonym w Ogłoszeniu.

  3. Ofertę należy sporządzić w formie pisemnej.

  4. Do oferty należy dołączyć dokumenty, o których mowa w pkt IV.

  5. Oferta, w miejscu określonym przez Zamawiającego, musi być opatrzona podpisem osoby uprawnionej do reprezentowania Wykonawcy (zaleca się opatrzenie podpisu pieczęcią imienną).

  6. Dokumenty składane wraz z ofertą mogą być oryginałami lub kopiami poświadczonymi za zgodność z oryginałem przez Wykonawcę (osobę uprawnioną).

  7. Dokumenty złożone w języku obcym muszą być złożone wraz z tłumaczeniem na język polski.

  8. Ofertę należy złożyć w zamkniętej kopercie, oznaczonej nazwą Wykonawcy, zaadresowanej do Zamawiającego na jego adres do korespondencji i opisanej następująco:

 

OFERTA DOTYCZY OGŁOSZENIA O ZAMÓWIENIU NA USŁUGI SPOŁECZNE I INNE SZCZEGÓLNE USŁUGI Nr PO.272.3.26.2018 świadczenie usług tłumacza języka migowego dla uczestnika projektu „Aktywizacja społeczno - zawodowa mieszkańców powiatu lęborskiego”, w ramach projektu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego (Regionalny Program Operacyjny Województwa Pomorskiego na lata 2014 – 2020).

 

NIE OTWIERAĆ PRZED 23 luty 2018 godz. 09:15

 

  1. Jeżeli Wykonawca nie złoży wymaganych dokumentów lub oświadczeń, co powodowałoby brak możliwości wybrania oferty złożonej przez Wykonawcę jako najkorzystniejszej, Zamawiający wzywa Wykonawcę do uzupełnienia dokumentów lub wyjaśnienia treści oferty.

 

  1. MIEJSCE I TERMIN SKŁADANIA I OTWARCIA OFERT

  1. Ofertę należy złożyć w siedzibie Zamawiającego, w Biurze Obsługi Interesanta Starostwa Powiatowego w Lęborku w terminie do dnia 23.02.2018 r. do godz. 09:00.

  2. Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego, w pok. Nr 217, w dniu 23.02.2018 r. o godz. 09:15.

 

 

  1. OPIS SPOSOBU POROZUMIEWANIA SIĘ ZAMAWIAJĄCEGO Z WYKONAWCAMI

  1. Oświadczenia, wnioski, zawiadomienia i informacje, Zamawiający i Wykonawcy przekazują pisemnie, faksem lub drogą elektroniczną, z zastrzeżeniem pkt. 2.

  2. Oferta wraz z wymaganymi załącznikami musi być złożona w formie pisemnej.

  3. Adres Zamawiającego do korespondencji, nr faksu oraz dane e-mail zawiera pkt I Ogłoszenia.

  4. W przypadku dokumentów lub informacji przekazanych faksem lub drogą elektroniczną każda ze stron, na żądanie drugiej, niezwłocznie potwierdza fakt ich otrzymania.

 

 

 

 

 

  1. KRYTERIA OCENY OFERT

 

Przy wyborze najkorzystniejszej oferty Zamawiający będzie się kierował następującymi kryteriami:

  1. Kryterium 1 (K1) Cena oferty brutto - 70 %

 

Oferta będzie oceniana w ww. kryterium wg następującego wzoru:

 

Cena minimalna (najniższa spośród złożonych ofert)

K1 = -------------------------------------------------------------------------------- x 70 pkt

                           Cena przedstawiona w ofercie

 

  1. Kryterium 2 (K2) Ilość godzin / świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego - 30 %

 

K2 = Liczba punktów uzyskanych zgodnie z poniższą skalą (max. 30 punktów):

  • Przeprowadzenie min. 2 godzin/świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego – 0 pkt.

  • Przeprowadzenie 3 – 6 godzin/świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego – 10 pkt.

  • Przeprowadzenie 7 – 10 godzin/świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego – 20 pkt

  • Przeprowadzenie powyżej 11 godzin/świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego – 30 pkt

 

Punkty za Kryterium 2 (K2) Ilość godzin / świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego zostaną przyznane w skali punktowej 0 – 30 punktów, na podstawie przedstawionego przez Wykonawcę dokumentu „Wykaz kadry dydaktycznej, która będzie uczestniczyć w wykonaniu zamówienia – wg zał. Nr 2”, wg skali podanej powyżej.

 

SPOSÓB OCENY OFERT:

Oferta, która otrzyma największą, łączną ilość punktów uznana zostanie za najkorzystniejszą.

Ocena ogólna poszczególnych ofert dla każdej części dokonywana będzie w oparciu o poniższy wzór:

O = K1 + K2

gdzie:

O – oznacza łączną ocenę, jako sumę punktów w poszczególnych kryteriach

K1 – liczba punktów uzyskanych w kryterium „Cena”

K2 – liczba punktów uzyskanych w kryterium – „Kryterium 2 (K2) Ilość godzin / świadczenia usług tłumaczenia przeprowadzonych przez tłumacza języka migowego”

1. Oferty złożone w odpowiedzi na niniejsze ogłoszenie (lub poszczególne części) ocenione zostaną w oparciu o ww. kryteria z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku (ułamkowa liczba punktów będzie zaokrąglona do pełnych liczb zgodnie z zasadami matematycznymi).

2. Oferty oceniane będą punktowo. Maksymalna liczba punktów, jaką może uzyskać oferta wynosi łącznie 100 pkt na każdą poszczególną część zamówienia.

 

Za ofertę najkorzystniejszą uznana zostanie ta oferta, która w sumie uzyska najwyższą ilość punktów.

 

W przypadku gdy dwie lub więcej ofert przedstawia taki sam bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert, Zamawiający wybierze ofertę z najniższą ceną.

W przypadku gdy dwie lub więcej ofert przedstawia taki sam bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert z powodu zaoferowania przez wykonawców dokładnie takich samych cen i innych kryteriów, Zamawiający wezwie wykonawców do złożenia ofert dodatkowych.

 

 

 

 

  1. ZAMAWIAJĄCY ODRZUCI OFERTĘ W PRZYPADKU, GDY:

 

  1. Jest niezgodna z wymaganiami określonymi w Ogłoszeniu.

  2. Zawiera omyłki rachunkowe w obliczaniu ceny, których nie można poprawić na zasadzie oczywistych omyłek rachunkowych bądź błędów rachunkowych.

  3. Została złożona po wyznaczonym terminie lub/i w niewłaściwym miejscu.

  4. Wykonawca nie spełnia warunków udziału w postępowaniu określonych w pkt IV Ogłoszenia.

 

 

  1. INFORMACJE DODATKOWE

 

  1. Zamawiający zastrzega sobie prawo do zmiany treści Ogłoszenia przed terminem składania ofert.

  2. Jeżeli cena najkorzystniejsza oferty lub oferta z najniższą ceną przewyższa kwotę, którą Zamawiający zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, Zamawiający może zwiększyć tę kwotę do ceny najkorzystniejszej oferty lub unieważnić postepowanie.

  3. Informacje o wynikach wyboru najkorzystniejszej oferty przekazane zostaną: pisemnie, faksem lub drogą elektroniczną.

 

  1. ZMIANY W UMOWIE

 

  1. W przypadku zdarzeń losowych oraz szczególnych okoliczności, których nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy, istnieje możliwość wprowadzenia zmian do zawartej umowy w zakresie:

a) zmiany w nazwie, oznaczeniu, siedzibie, numerze konta bankowego Zleceniodawcy lub Zleceniobiorcy dokonanej w trakcie trwania umowy,

b) przesunięcia terminu wykonania przedmiotu zamówienia,

c) zmiany osób dedykowanych do realizacji przedmiotu umowy w przypadku niemożliwości wykonywania przez nich powierzonych czynności z przyczyn obiektywnych i niezależnych od Zleceniobiorcy, np. choroby potwierdzonej zwolnieniem lekarskim czy urlopu macierzyńskiego lub innych przypadków losowych. Nowa osoba musi być zatwierdzona przez Zleceniodawcy
z zastrzeżeniem, że osoba będzie posiadała kwalifikacje i doświadczenie nie niższe niż określone w ofercie (nie dotyczy Zleceniobiorcy – osoby fizycznej nie prowadzącej działalności gospodarczej).

 

 

Wykaz załączników do niniejszego ogłoszenia:

  1. Formularz ofertowy

  2. Wykaz osób przewidzianych do realizacji zamówienia z podaniem ich kwalifikacji zawodowych i doświadczenia

  3. Oświadczenie o braku występowania powiązań osobowych lub kapitałowych

  4. Oświadczenie w trybie art. 24 ustawy Prawo zamówień publicznych (oświadczenie o niepodleganiu wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia)

  5. Wzór umowy

Załączniki:

Opublikował w BIP: Maciej_slota Maciej_slota
Data opublikowania: 15.02.2018 09:31
Data ostatniej aktualizacji: 15.02.2018 09:31
Liczba pobrań: 1
TŁUMACZ 2018 - ZAŁĄCZNIKI.pdf
pdf, 1.34 MB
Opublikował w BIP: Maciej_slota Maciej_slota
Data opublikowania: 15.02.2018 09:31
Data ostatniej aktualizacji: 15.02.2018 09:31
Liczba pobrań: 1
Opublikował w BIP: Maciej_slota Maciej_slota
Data opublikowania: 15.02.2018 09:31
Data ostatniej aktualizacji: 15.02.2018 09:31
Liczba pobrań: 1
Opublikował w BIP: Maciej_slota Maciej_slota
Data opublikowania: 15.02.2018 09:31
Data ostatniej aktualizacji: 15.02.2018 09:31
Liczba pobrań: 1
Wytworzył: Hanna Kowalska
Data wytworzenia: 15.02.2018
Opublikował w BIP: AI
Data opublikowania: 15.02.2018 09:28
Liczba wyświetleń: 2
Drukuj Zapisz do PDF